Senin, 22 Oktober 2012

[Trans] 121022 Jonghyun twitter update at 5.58 pm kst

[Trans] 121022 Jonghyun twitter update at 5.58 pm kst 




Kibom’s outfit was really cute which is why I wore black. It’s been a while since I’ve worn leather so it was heavy

Credit : realjonghyun90 
translation credit ; shiningtweets

[Trans] 121019 Key Me2day update


[Trans] 121019 Key Me2day update


[Key] 일본입니다 :-) 날씨가 너무 좋네요 ~ 잘지내고 있는겨?
I’m at Japan  :-) The weather is very good~ Is everyone doing good?

Credit: SHINee me2day
Chinese translation : mrshinee
Translation : Forever_SHINee

Selasa, 16 Oktober 2012

[Trans] 121015 Jonghyun Updates his Twitter

[Trans] 121015 Jonghyun Updates his Twitter

5:05PMKST
Won 1st place in Weekly Idol’s “The idol that idols wants to follow”!! Thank you! In english it’s ddaengkyu! In chinese it’s Xie Xie! Seems like Roo has more popularity than me..(Note: don’t really understand this part, sorry!) But, it’s a trap from not following. They are saying that it is because of “Roo-talk”. It was a great announcement…..
5:08PMKST
Our Roo is 3 years old. Seems like it’s the time for her to date and get a boyfriend. Feel welcome to date a Dachshund boyfriend. Isn’t it that Roo has looks that people would fall for, no matter where she goes? ke heh. Roo-yah, let’s date!

Jumat, 12 Oktober 2012

[Trans] 121010 SHINee's interview with excite 「Dazzling Girl」

[Trans] 121010 SHINee's interview with excite 「Dazzling Girl」 

Overflowing with fresh charisma - their first original Japanese tune is out!

‘Dazzling Girl’ is your first original Japanese single release.
Jonghyun: This time, it’s not just the music that’s from Japan, but our clothing, music video staff, and make-up artists as well, so it feels as though we’re working in a totally new environment. We have gotten a lot of good experience from it. We hope to try it once more if given the opportunity again.

The piano melody and dance beats in ‘Dazzling Girlcompliment each other. It’s a refreshing, happy tune.
Taemin: It’s a really happy song. In relation to its title, I think it’s a perfect melody to display the emotion of the skipping heartbeat. The tempo is quite fast, so we wonder if everyone will also feel that very skip of their heartbeat while they listen to our music.

The lyrics ‘Dazzling Girl’ = ‘A girl who dazzles’ and it carries the excitement of finally turning into your dream. What do you think of it personally?
Taemin: I have the same impression of the lyrics and the melody. ‘Dazzling Girl’ means a girl who ‘shines bright’, and the lyrics express having our first love with that girl, so we will sing it with a bright attitude.
Jonghyun: There’s a line which goes “Is this it? Is this love?” so I decided to express the honest emotion of having met the girl and getting that ecstatic feeling.
Key: This time, we managed to work out and sing in English and Japanese without having much knowledge of the languages. It’s a happy rhythm where Minho and I rapped the part of “Yes, I only belong to you. Boom boom boom pow!!” It’s my favorite phrase.

[HQ SCAN] SHINee’s「Dazzling Girl」Limited Version A (Inside Pages)

[HQ SCAN] SHINee’s「Dazzling Girl」Limited Version A (Inside Pages)

[HQ SCAN] SHINee’s「Dazzling Girl」Special Photo-Set (10 Kinds)

[HQ SCAN] SHINee’s「Dazzling Girl」Special Photo-Set (10 Kinds)

[Photos] SHINee「Dazzling Girl」Promotion Displays at Tower Records

[Photos] SHINee「Dazzling Girl」Promotion Displays at Tower Records

Tower Record in Shinjuku (タワレコ新宿)

[Single] SHINee – Dazzling Girl (Japanese) Download

[Single] SHINee – Dazzling Girl (Japanese) Download

Kamis, 11 Oktober 2012

[Photos] SHINee「Dazzling Girl」 Promotional Board and Truck in Japan

[Photos] SHINee「Dazzling Girl」 Promotional Board and Truck in Japan

Promotional Board

[PICT/HQ] SHINee - Dazzling Girl Photoshoot

[PICT/HQ] SHINee - Dazzling Girl Photoshoot

[Trans] 121008 Jonghyun’s twitter update - supporting TVXQ ‘Catch me’ Come back with Key & f(x)

[Trans] 121008 Jonghyun’s twitter update - supporting TVXQ ‘Catch me’ Come back with Key & f(x)

00:34AM KST
TVXQ hulk dance fighting!! Inkigayo’s stage support is back! ㅋㅋElbow suddenly became longer Shin Ki Shin Ki Dong Bang Shin Ki please have my leg be longer too Shin Ki Shin Ki Dong Bang Shin Ki


Credit: realjonghyun90
Chinese Translations: HyunStar
English Translations: Forever_SHINee

[HQ SCANS] SHINee for Marie Claire Magazine

[HQ SCANS] SHINee for Marie Claire Magazine


[Trans] 121005 Onew Japan Mobile Site update SHINee blog

[Trans] 121005 Onew Japan Mobile Site update SHINee blog 


[Trans] 121005 Minho me2day update supporting TVXQ ‘Catch me’ Come back

[Trans] 121005 Minho me2day update supporting TVXQ ‘Catch me’ Come back


[Trans] 121005 Minho official site update

[Trans] 121005 Minho official site update

Friends who met Kang Taejun.

Perhaps first time starring as lead, I’m excited but also nervous if I could do well..

Thus I worker even harder, the first filming, the first broadcast, the nervous feeling looking at the monitor felt like yesterday.
This drama has ended…

Feel pity that of something lacking in myself
Now it’s still far (from best). Ending with this kind of feeling
Really regret with this feeling.

All fans & viewers supporting‘For You In Full Blossom’till the end
Sincerely thank you all
Director who guided me even of my deficiencies
Also all the staffs, actors & seniors
Once again thank you, thank you and thank you.

Started with excitement ending with regret
This short yet long summer
Happy & good to meet Kang Taejun~

[Trans] 121005 Tae-Jun (Minho) Me2day Update

[Trans] 121005 Tae-Jun (Minho) Me2day Update